This has been a busy week dedicated to helping my friend from youth, Anita. That story has to wait.
Marco has one granddaughter which, of course, he adores. There was one thing he wanted to get for her, a pair of Swedish clogs. They used to be very popular, but styles change and now it wasn’t so easy for us to find those shoes. But we had a Monday miracle!
We were invited to visit our missionary colleagues from way back, Lennart and Boyan Lindgren. They live in Värnamo, about 25 miles from Vaggeryd. We had to take the train. To get to the train station I asked our friend Miriam to drive us, but her car is too small to carry a wheelchair and a walker. So Marco and Mary did us the favor of “transporting” them to the train station.
Dad and I needed the walker and the wheelchair in Värnamo, to get from the train station to our friend’s house. Such complicated procedures!
Our friends live in the center of town. Boyan has what she always dreamed of, a window by the street so she can check what’s going on.
We had dinner, with plum-filled pork steak. Then Swedish apple pie for dessert.
Boyan offered to show Marco and Mary around town. I was invited too, but to sit in the wheelchair in chilly weather and get my legs and feet cold didn’t attract me. I stayed with Dad and Lennart to work on the blanket I’m making for Brianna.
Here’s how the Monday miracle happened. There was a shoe store not far from where Lindgren’s live. Mary saw the cutest clogs, exactly what Marco was looking for, but the price was 450 Swedish Crowns, like 50 US Dollars. That was a little too much, so they left the store, and went sight-seeing.
Later, for some reason, they returned to the store. What had happened in the meantime Mary can’t explain, but when they returned the price was reduced to less than half. Marco got the clogs for his granddaughter for 200 Swedish Crowns. That was the miracle!
In Spanish these shoes are called SUECOS (Swedes). The little girl’s mother told some friends, “I want Dad to bring me a SUECO (Swede) when he goes to Sweden.” “Why do you need a SUECO (Swede)? Don’t you have a husband?”
Here’s another story about Swedes. In Spanish there is an expression “hacerse el sueco” or “la sueca” (for a woman). It means to ignore or pretend you don’t understand. I used to kid with a coworker and say, “I don’t have to pretend I’m a Swede, I am a Swede.” “No me hago la sueca, ¡soy sueca!”
That might not make sense to you, but it brings back memories from the happy times when I worked as an editor. Now I’m retired, working harder than ever.
My friend Anita’s granddaughter said to her the other day, “When I grow up I want to be retired!” She’s four years old. What a long way she has to go, to reach her goal of being retired!
Somebody who is going to be very happy is Marcos granddaughter. Nobody in her neighborhood will have “Swedes”! I’m so happy for the half-price miracle, so she can have these clogs. But her mother will NOT get a “sueco”!